Estou em Barcelona desde o dia 1 de Setembro e já aprendi muitas coisas, muitas palavras e expressões, mesmo sem nunca ter frequentado quaisquer aulas de espanhol ou catalão. Aqui, numa cidade tão internacional, tão cheia de pessoas novas e de fora, não esperava que os costumes fossem tão valorizados. Acho piada a isso. É uma cidade grande, dizem, mas parece um bairrinho, porque é tão local.. Acho que deixa de ser internacional para ser regional, mas cheia de internacionais. Acho que assim está mais correcto. Dão tanto valor às festas típicas, à dança que todos sabem [desde pequenitos] e ao convívio nas pracetas como à própria língua. Sim, na Catalunha fala-se catalão, e que ninguém se atreva a contrariar ou a pensar que aqui se fala castelhano [correntemente chamado de espanhol]. A teoria deles é simples: a língua espanhola não existe! Existe Espanha, que é um país, e nela existem vários idiomas. Cada um explica à sua maneira, mas o sentimento é sempre o mesmo. Portanto, quem chega tem de aprender catalão. Nas universidades oferecem aos alunos erasmus o curso da língua catalã [do espanhol nem se ouve falar]. É uma guerra e uma luta in[con]sistente. Quarta-feira [miercoles ou dimecres em catalão] é a minha vez de empiezar o curso de catalão, que se vai transformar em 2,5 unidades de crédito, para converter numa opcional!
Ainda assim, sem saber ao certo se em espanhol ou catalão, vou apontando umas expressões no moleskine para aprender mais depressa: bikini é tosta mista; baloncesto é basketball e por isso balonmano é andebol; pilota é bola; no passa nada é 'não tem mal'; acera é passeio [para peões]; silla é cadeira; servilleta é guardanapo; quitar é desligar e quedar é ficar. E pronto, ya está!
2 comentários:
Ei! Bola não é pilota, mas sim pelota...
Que mal educada, hein:)
isso é em castelhano, minha menina! na catalunha diz-se mesmo pilota.. nao sei em que pensaste para me chamar mal educada!! ahah
Postar um comentário